מעניין

מה זה שם נרדף? הגדרה ודוגמאות

מה זה שם נרדף? הגדרה ודוגמאות

א שם נרדף היא מילה בעלת אותה משמעות או כמעט אותה משמעות כמו מילה אחרת בהקשרים מסוימים. צורת התואר היאשם נרדףשם נרדף הוא הקשר שקיים בין מילים בעלות משמעויות קרובות. המילה באה מהיוונית שפירושה "אותו שם". ניגודיות עםאנטוניום. שם נרדף למונחשם נרדף הואפיליפינים!

מקשי מפתח: מילים נרדפות

  • האנגלית אספה מילים רבות משפות שונות, מה שהוביל למילים נרדפות.
  • יש ויכוח אקדמי אם שתי מילים שונות יכולות להיות זהות באמת.
  • משמעות המילה נרדפת קרובה מאוד.

מילים נרדפות מתרחשות בשפה בהקשרים שונים, כמו שפה פורמלית ובלתי פורמלית, כמו שתשתמש בהן בשיחה לעומת עבודה עסקית או אקדמית. כמו כן, למילים נרדפות מסוימות יש קונוטציות שונות במקצת כאשר משתמשים בהן, למרות שהן עשויות להתייחס לאותו הדבר. לדוגמה, הסתכל על ההבדלים בין תנאי הכסף:מולהגרינבקיםכסף מזומןמטבע, והכנסותשכולם מתרחשים בהקשרים וברמות פורמליות שונות.

כמו כן, אנגלית ירשה ושאלה מילים רבות משפות אחרות ושמרה כמה כפילויות. (זו גם הסיבה שמילים מסוימות נשמעות כאחד או שאינן מבטאות כפי שהן נשמעות, אך אלה נושאים נוספים.)

"התוצאה של הלוואות נרחבות מצרפתית, לטינית ויוונית לאורך כל תולדות האנגלית היא יצירת קבוצות של מילים נרדפות התופסות אוגרים שונים (בהקשרים שבהם ניתן להשתמש בהם): חופש ו חירות; אושר ו פשע; עומק ו שפע, "כתב הסופר סיימון הורובין.
"ניתן להשיג תובנות על מערכות היחסים בין מילים נרדפות כאלה על ידי השוואת השימושים שלהן ביצירת מילים חדשות. המילה האנגלית הישנה ציפור נותן לנו מונח של התעללות, מוח ציפורים, לטינית אבי הוא המקור למילים טכניות יותר כמו תעופה ו ציפורואילו יוונית ornith הוא השורש של תצורות מדעיות בלעדיות, כגון אורניתולוגיה. "(" איך אנגלית הפכה לאנגלית. "הוצאת אוניברסיטת אוקספורד, 2016)

האם שתי מילים יכולות להיות שם נרדף באמת?

יש ויכוח אם שתי מילים באמת יכולות להיות שם נרדף. אם מדובר במילים שונות, עליהן להתכוון למשהו מעט שונה או שיש להקשרים שבהם היית משתמש בזה או באחר, ההנמקה היא שהופכת אותם לכמעט נרדפים אך לא לאותו הדבר. שתי מילים פשוט לא יכולות להיות מוחלפות לחלוטין את כל התרחשויות. מתי היו שתי מילים את כל מאותן המשמעויות בדיוק?

"החיפוש אחר מילים נרדפות הוא תרגיל בכיתה מבוסס, אך כמו כן לזכור שללקסמות לעיתים רחוקות (אם בכלל) יש את אותה משמעות בדיוק", כתב דייוויד קריסטל ב"איך שפה עובדת. " "יש בדרך כלל הבדלים סגנוניים, אזוריים, רגשיים או אחרים שיש לקחת בחשבון ... שני לקסמות עשויים להיות שם נרדף למשפט אחד אך שונה במשפט אחר:טווח ובחירה הם מילים נרדפות באיזה __ ריהוט נחמד, אבל לא בתוךיש את ההר __. "(Overlook, 2006)

כאשר לשפה יש שתי מילים שונות שמשמעותן אותו הדבר בדיוק, לעתים קרובות אחת תפסיק להשתמש בה, מכיוון שהיא מיותרת, או שהיא תקבל משמעות אחרת לאורך זמן. ושתי מילים נרדפות שמשמשות בהקשרים שונים, מעצם הגדרתן, אינן יכולות להיות זהות לחלוטין.

במקרה הטוב, התיאוריה מספרת כי המילה נרדפת המוחלטת הקרובה ביותר יכולה להיות היא מילה טכנית למשהו ושם נפוץ המשמש בשיחה לאותו דבר או הבדלי ניב, למשל בין אנגלית בריטית לאנגלית אמריקאית (משאית לעומת. משאית, אתחול לעומת. חדק).

עם זאת, אם אנו מסתכלים על ההגדרה של שם נרדף, כלומר מילים משמעות כמעט אותו דבר ולא בדיוק אותו דבר ב בכל מצב, התיאוריה שלפיה שם נרדפות בלתי אפשרית עשויה פשוט לא להחזיק מעמד.

היבט זה של מילים בעלות אנגלית שיש להם משמעויות שונות בהקשרים שונים, כמו גם שיש כפילויות ושלישיות - הוא גם תוצאה של השפה שירשה ושאלה מילים כה רבות משפות שונות.

הכפילות שברירי ו שברירי הגיע לאנגלית מאותו שורש לטיני פריליס, אבל אחד הגיע מצרפתית ואחד מלטינית ישירות. השלשותאמיתי, מלכותי, ומלכותית באו מאנגלו-נורמנית, צרפתית ולטינית, מציין בריטניקה.

מילים נרדפות כמעט

מילים נרדפות קרוב הן בדיוק מילים אלה שקשורות בקשר זה לזה להחלפה כמעט אך יש להם קונוטציות, עמדות או השלכות שונות עליהן תרצו להיות מודעים, מה שהופך מילה אחת מתאימה יותר להקשר מאשר אחרת. כל מה שתוכלו למצוא בתזאורוס יש רשימה של מילים נרדפות כמעט בשפע. לדוגמה, שקר ממצא שקר, סיב, מצג שווא, ו אי האמת, לכל אחד ניואנסים וגווני משמעות שונים שכל אחד יכול לתת להקשר בו הם משתמשים.

זה יכול להיות מסובך כשאתה מתרגם בין שפות, מכיוון שאתה צריך לדעת את ההשלכות והקונוטציות על המילה בשפת המקור ולוודא שאתה מרים את הניואנסים האלה בשפת היעד.

הצד הקל יותר של מילים נרדפות

ספרו של פול דיקסון "משוחרר" טוען, "השפה האנגלית כוללת יותר מילים נרדפות ל'שיכור 'מאשר לכל מילה אחרת." להלן רק כמה מתוך 2,964 מילים נרדפות עבור שיכור בספרו:

  • עיוור
  • בליץ
  • הבלוטו
  • מופצץ
  • זמזום
  • פטיש
  • גבוה
  • משכנעים
  • עמוס
  • לולאת
  • עליז
  • פישל
  • מחוץ לעגלה
  • כבוש
  • מפושט
  • מטויח
  • קרע
  • סלידה
  • מרוסק
  • סנוקר
  • סוסד
  • תבשיל
  • שלוש סדינים לרוח
  • הדוק
  • טיפים
  • זבל
  • מבוזבז
  • הרוס ("Intoxerated: The Drink Definitive Dictionary." בית מלוויל, 2012.)